Mahabharata Udyoga Parva – ततस तवरितम आगत्य कृतवर्मा तवात्मजम

Shloka (श्लोक)
ततस तवरितम आगत्य कृतवर्मा तवात्मजम
परत्यपद्यत राजानं मग्नं वै वयसनार्णवे
⚡ Quick Meaning
Kritavarma swiftly approached and rescued your son, lost in the ocean of calamities.
Translations
English Translation
Promptly arriving on the scene, Kritavarma came to the aid of the king’s son, who was deeply overwhelmed by the trials of battle, demonstrating the camaraderie and duty of warriors to protect one another.
हिंदी अनुवाद
तुरंत वहाँ पहुंचते हुए, कृतवर्मा ने राजा के पुत्र की सहायता की, जो युद्ध के परीक्षणों से गहरे दबे हुए थे, युद्ध के योद्धाओं के बीच एक-दूसरे की रक्षा करने की मित्रता और कर्तव्य को दर्शाते हुए।
Commentary
Context
This shloka highlights the importance of solidarity among warriors and the responsibility to protect one another in dire circumstances.
Meaning
The act of rescuing denotes loyalty and the strong bonds that develop between comrades in arms during conflict.
Application
In life, standing by friends or loved ones during their times of distress fosters deeper relationships and reinforces collective strength.
