Mahabharata Vana Parva – यदि ते ऽहम अनुग्राह्या यदि ते ऽसति कृपा मयि
Shloka (श्लोक)
यदि ते ऽहम अनुग्राह्या यदि ते ऽसति कृपा मयि
धार्तराष्ट्रेषु वै कॊपः सर्वः कृष्ण विधीयताम
⚡ Quick Meaning
This shloka asks for Krishna’s mercy and favors amidst the turmoil.
Translations
English Translation
The speaker pleads for Krishna’s grace, questioning if he deserves it. He seeks relief from the wrath directed towards the Kauravas, emphasizing reliance on Krishna for assistance in navigating through turmoil.
हिंदी अनुवाद
वक्ता कृष्ण की कृपा की प्रार्थना करता है, यह पूछते हुए कि क्या वह इसके योग्य है। वह कौरवों के प्रति गुस्से से राहत की उम्मीद करता है, यह दर्शाता है कि वह मुश्किल समय में कृष्ण पर निर्भर है।
Commentary
Context
This verse illustrates the emotional turmoil faced by the speaker amid political strife and conflict.
Meaning
It signifies human vulnerability and the need for divine assistance in critical moments.
Application
It teaches us to seek kindness and compassion from others during moments of distress.
