MahabharataUdyoga Parva

Mahabharata Udyoga Parva – ततॊ देवान अगमद धूमकेतुर; दाहाद भीतॊ वयथितॊ ऽशवत्थ पर्णवत

Shloka (श्लोक)

ततॊ देवान अगमद धूमकेतुर; दाहाद भीतॊ वयथितॊ ऽशवत्थ पर्णवत
तं वै दृष्ट्वा पराह शक्रॊ महात्मा; बृहस्पतेः संनिधौ हव्यवाहम

⚡ Quick Meaning

Devagaj, the celestial horse, distressed by fear, reached the presence of the powerful Shakra amidst the deities.

Translations

English Translation

The divine horse, terrified and in distress, approached the mighty Shakra. Witnessing its plight in the presence of Brihaspati, it invoked the respectful offerings meant for the gods.

हिंदी अनुवाद

दिव्य घोड़ा, भयभीत और परेशान, शक्तिशाली इंद्र के पास पहुंचा। उसकी स्थिति को देखकर बृहस्पति की उपस्थिति में उसने देवताओं के लिए किए गए सत्कार का आह्वान किया।

Commentary

Context

This shloka highlights the desperation of a divine entity seeking refuge among the deities during the Ashvamedha sacrifice.

Meaning

The imagery illustrates how even celestial beings experience fear and seek protection, emphasizing the essence of divine support.

Application

This shloka teaches us the significance of seeking help in times of distress, a universal aspect of existence, emphasizing interdependence.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.