Mahabharata Drona Parva – ते दराव्यमाणाः समरे हार्दिक्येन महारथाः

Shloka (श्लोक)
ते दराव्यमाणाः समरे हार्दिक्येन महारथाः
विमुखाः समपद्यन्त शरवृष्टिभिर अर्दिताः
⚡ Quick Meaning
The great warriors, overwhelmed by arrows, turned their backs in the battle.
Translations
English Translation
The mighty warriors, heavily targeted by a deluge of arrows, found themselves retreating in the fray, their confidence shaken by the onslaught of their opponents.
हिंदी अनुवाद
शक्तिशाली योद्धा, जो कि बाणों से भारी पड़े थे, युद्ध में पीछे हटते दिखे, उनके आत्मविश्वास को दुश्मनों के हमले ने झकझोर दिया।
Commentary
Context
This shloka captures a poignant moment in the Drona Parva, depicting the challenges faced by even the greatest of warriors in battle.
Meaning
It illustrates the vulnerability of even the mightiest, reminding us that daunting challenges can shake the strongest of spirits.
Application
This serves as a reminder to remain humble and resilient, acknowledging that every challenge can test our strength, no matter who we are.
