Mahabharata Udyoga Parva – तथैव कौरवॊ युद्धे शैनेयं युद्धदुर्मदम

Shloka (श्लोक)
तथैव कौरवॊ युद्धे शैनेयं युद्धदुर्मदम
दशभिर विशिखैस तीक्ष्णैर अविध्यत भुजान्तरे
⚡ Quick Meaning
Similarly, the Kaurava warrior attacked Shainya with ten sharp arrows during the battle.
Translations
English Translation
During the fierce battle, the Kaurava warrior pierced Shainya with ten sharp arrows, illustrating the relentless nature of the fight and the proficiency of the skilled warriors involved.
हिंदी अनुवाद
कुरुक्षेत्र के भीषण युद्ध में, कौरव योद्धा ने शैन्य पर दस तेज तीरों से आक्रमण किया, जो इस संघर्ष की निरंतरता और कुशल योद्धाओं की दक्षता को दर्शाता है।
Commentary
Context
This shloka emphasizes the skill and aggression of the Kaurava forces in the heat of battle, showing the extent of their training and ferocity.
Meaning
It signifies tactical warfare where each warrior must skillfully manage their weapons. The mention of ten arrows highlights competence and preparation.
Application
This shloka can remind individuals about the importance of precision and preparedness in facing challenges in life, akin to a battle.
