Atharvaveda Kaanda 3 Sukta 28 Mantra 1

Sanskrit Verse
१-६ ब्रह्मा। यमिनी। अनुष्टुप्, १ अतिशक्वरीगर्भा चतुष्पदातिजगती,
४ यवमध्या विराट् ककुप्, ५ त्रिष्टुप्, ६ विराड्गर्भा प्रस्तारपङ्क्तिः।
एकै॑कयै॒षा सृष्ट्या॒ सं ब॑भूव॒ यत्र॒ गा असृ॑जन्त भूत॒कृतो॑ वि॒श्वरू॑पाः ।
यत्र॑ वि॒जाय॑ते य॒मिन्य॑प॒र्तुः सा प॒शून् क्षि॑णाति रिफ॒ती रुश॑ती
English Translation
This mantra talks about the source of all living beings and the power of creation. It highlights the connection between life and nature.
Hindi Translation / हिंदी अनुवाद
यह मंत्र सभी जीवों के स्रोत और सृष्टि की शक्ति के बारे में है। यह जीवन और प्रकृति के बीच के संबंध को उजागर करता है।
Spiritual Significance / आध्यात्मिक महत्व
English
This mantra reminds us that everything in nature is connected. It encourages us to respect all forms of life and understand our role in the universe.
Hindi
यह मंत्र हमें याद दिलाता है कि प्रकृति में सब कुछ जुड़ा हुआ है। यह हमें सभी जीवन रूपों का सम्मान करने और ब्रह्मांड में अपनी भूमिका को समझने के लिए प्रेरित करता है।
Practical Application / व्यावहारिक उपयोग
English
Start your day by appreciating nature around you. Try to be mindful of how your actions affect other living beings.
Hindi
अपने दिन की शुरुआत अपने चारों ओर की प्रकृति की सराहना करके करें। ध्यान रखें कि आपके कार्य अन्य जीवों को कैसे प्रभावित करते हैं।
