Mahabharata Udyoga Parva – ताम उवाचाथ गान्धारी सह वध्वा यशस्विनीम

Shloka (श्लोक)
ताम उवाचाथ गान्धारी सह वध्वा यशस्विनीम
मैवं पुत्रीति शॊकार्ता पश्य माम अपि दुःखिताम
⚡ Quick Meaning
In this verse, Gandhari speaks to Kunti, expressing her own grief and validating Kunti’s pain.
Translations
English Translation
Gandhari, filled with sorrow, reassured Kunti, telling her not to see herself as a victim. She acknowledges the mutual suffering that comes with losing their sons.
हिंदी अनुवाद
गांधारी, दुःख में डूबी हुई, कुंती को सांत्वना देते हुए कहती है कि वह स्वयं को पीड़ित न समझे। वह अपने पुत्रों के खोने के दर्द में एक-दूसरे की पीड़ा को मानती है।
Commentary
Context
This verse captures a moment of solidarity between two grieving mothers, reflecting deep mutual respect.
Meaning
Gandhari’s words serve as a reminder that pain is universal and shared experiences can forge bonds.
Application
This teaches us the importance of recognizing shared sorrow, which can foster compassion and connection.
