Mahabharata Vana Parva – रॊचते मे वचॊ कृत्स्नं बराह्मणानां न संशयः
Shloka (श्लोक)
रॊचते मे वचॊ कृत्स्नं बराह्मणानां न संशयः
रॊचते यदि युष्माकं तन मा परब्रूत माचिरम
⚡ Quick Meaning
My entire speech is pleasing to the Brahmanas; if it suits you, do not hesitate to respond quickly.
Translations
English Translation
The king expresses confidence that his words resonate with the Brahmanas, urging them to respond favorably without delay, emphasizing the urgency in discussions that concern the community’s well-being.
हिंदी अनुवाद
राजा संतोष से कहता है कि उसके शब्द ब्राह्मणों को भाते हैं; यदि यह आपके अनुकूल है, तो कृपया शीघ्रता से उत्तर दें, इस समुदाय की भलाई को सुनिश्चित करने के लिए.
Commentary
Context
This shloka showcases the importance of dialogue and community input in decision-making within the narrative of the Vana Parva.
Meaning
It underlines the necessity of cohesion between the ruler’s intentions and the responses from the wise, indicating mutual respect and collaboration.
Application
This encourages open communication in leadership, where leaders value feedback from their advisers and act upon it.
