MahabharataUdyoga Parva

Mahabharata Udyoga Parva – तैर वाहं निहतः संख्ये गमिष्ये यमसादनम

Shloka (श्लोक)

तैर वाहं निहतः संख्ये गमिष्ये यमसादनम
तान वा निहत्य संग्रामे परीतिं दास्यामि वै तव

⚡ Quick Meaning

I will proceed to Yama’s abode after being killed by them in battle.

Translations

English Translation

This verse indicates a fatality in combat, with the speaker expressing a readiness to accept death at the hands of their foes while stating that they will ultimately go to Yama, the god of death. It conveys a sense of acceptance of fate.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक युद्ध में मृत्यु को स्वीकार करने का संकेत देता है, जिसमें स्पीकर अपनी दुश्मनों के हाथों मरने के लिए तैयार है, यह कहते हुए कि वे अंततः यम के पास जाएंगे। यह भाग्य को स्वीकार करने की भावना को व्यक्त करता है।

Commentary

Context

This moment captures the harsh realities of battle where death is an imminent possibility, reflecting on the inevitability of fate.

Meaning

The shloka resonates with themes of mortality and acceptance, symbolizing a warrior’s mindset towards battle and death.

Application

This encourages individuals to find peace with their own mortality and to live boldly, realizing that challenges may carry serious consequences.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.