MahabharataVana Parva

Mahabharata Vana Parva – न कर्मणा न मनसा नात्यश्नान नापि चापिबत

Shloka (श्लोक)

न कर्मणा न मनसा नात्यश्नान नापि चापिबत
तं सर्वभावॊपगता पतिशुश्रूषणे रता

⚡ Quick Meaning

She devotedly served her husband, free from excessive actions, thoughts, or indulgences.

Translations

English Translation

She served her husband without excessive actions, thoughts, or desires. Rather, her service was dedicated to his needs, indicating exemplary loyalty and a pure heart devoted to the service of her spouse.

हिंदी अनुवाद

उसने अपने पति की सेवा किसी भी प्रकार की अधिकता से मुक्त होकर की। उसकी सेवा पूरी तरह से उनके आवश्यकताओं को समर्पित थी, जो उसकी निष्ठा और अपने पति के प्रति सेवा भाव को दर्शाती है।

Commentary

Context

This shloka reflects the principles of service and devotion expected in marriage according to the Mahabharata.

Meaning

It emphasizes a life of moderation and focus on mutual support in relationships, promoting sustained commitment.

Application

This shloka teaches the value of thoughtful service in relationships, enhancing the depth and strength of partnerships.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.