Mahabharata Udyoga Parva – अभिगम्य दत्तं तुष्ट्या यद धन्यम आहुर अभिष्टुतम

Shloka (श्लोक)
अभिगम्य दत्तं तुष्ट्या यद धन्यम आहुर अभिष्टुतम
याचितेन तु यद दत्तं तद आहुर मध्यमं बुधाः
⚡ Quick Meaning
This verse discusses the significance of the giver’s intention in receiving and giving wealth.
Translations
English Translation
Gifts that are given willingly and with a satisfied heart are regarded as truly auspicious, while gifts that are requested are considered of medium quality. The verse emphasizes true generosity over mere compliance to requests.
हिंदी अनुवाद
जो उपहार सहर्ष और संतोष के साथ दिए जाते हैं, वे सच्चे धन्य माने जाते हैं, जबकि जो उपहार अनुरोध पर दिए जाते हैं, उन्हें मध्यम दर्जे का माना जाता है। यह श्लोक सच्ची उदारता को अनुरोध पर दिए गए उपहारों पर प्राथमिकता देता है।
Commentary
Context
This shloka addresses the values of genuine generosity and the conditional nature of giving.
Meaning
It asserts that the motivation behind giving significantly impacts the nature of the gift and the respect it garners.
Application
Encouraging voluntary giving enriches personal integrity and community relations, fostering a culture of generosity.
