Mahabharata Shalya Parva – तम अर्जुनः पृषात्कानां शतेन भरतर्षभ

Shloka (श्लोक)
तम अर्जुनः पृषात्कानां शतेन भरतर्षभ
पूरयित्वा ततॊ वाहान नयहनत तस्य धन्विनः
⚡ Quick Meaning
Arjuna, with a hundred arrows, filled the opponent’s chariot with arrows and then eliminated the archer.
Translations
English Translation
This shloka describes how Arjuna skillfully used a hundred arrows to saturate his antagonistic opponent’s chariot, displaying not just skillful archery, but also an unrelenting offensive strategy that ensured his adversary could not retaliate.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक बताता है कि अर्जुन ने सौ बाणों का उपयोग करके अपने प्रतिकूल के रथ को बाणों से भर दिया, न केवल कुशल तीरंदाजी का प्रदर्शन करते हुए, बल्कि यह भी सुनिश्चित करते हुए कि उसका प्रतिकूल पलटवार नहीं कर सके।
Commentary
Context
The focus here is on the Shalya Parva, representing an intense moment where strategy and skill coalesce in the art of warfare.
Meaning
The shloka conveys the idea of overwhelming force and the art of minimizing the enemy’s chances of success by outmaneuvering them.
Application
In our endeavors, it reminds us to be thorough and overcome challenges efficiently to prevent unnecessary setbacks.
