Anushasana ParvaMahabharata

Mahabharata Anushasana Parva – भक्षान्न पानीय रसप्रदाता; सर्वान अवाप्नॊति रसान परकामम

Shloka (श्लोक)

भक्षान्न पानीय रसप्रदाता; सर्वान अवाप्नॊति रसान परकामम
परतिश्रयाच्छादन संप्रदाता; पराप्नॊति तान एव न संशयॊ ऽतर

⚡ Quick Meaning

One who provides food, water, and cover will undoubtedly receive all desired flavors.

Translations

English Translation

Those who furnish food, water, and refuge are assured of enjoying all tastes and pleasures. Their altruism guarantees satisfaction in both this life and the next.

हिंदी अनुवाद

जो व्यक्ति भोजन, पानी और आश्रय प्रदान करता है, वह निश्चित रूप से सभी स्वाद और सुखों का आनंद प्राप्त करता है। उनसे की गई उदारता इस जीवन और अगले जीवन दोनों में संतोष की गारंटी देती है।

Commentary

Context

This shloka reflects the essential role of hospitality and its impact on one’s fortune, as detailed in the Anushasana Parva.

Meaning

Food, water, and shelter are fundamental human needs; when generously provided, they ensure fulfillment and bliss.

Application

This encourages generosity and kindness towards others, emphasizing that such acts lead to greater happiness and fulfillment in life.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.