Mahabharata Udyoga Parva – न मादृशॊ ऽनयॊ नरदेव विद्यते;

Shloka (श्लोक)
न मादृशॊ ऽनयॊ नरदेव विद्यते;
धनुर्धरॊ देवम ऋते पिनाकिनम
अहं हि तेनानुमतॊ महात्मना;
कषणेन हन्यां सचराचरं जगत
⚡ Quick Meaning
This verse asserts the speaker’s unique strength and divine endorsement in battles.
Translations
English Translation
There is no one like me among the human warriors; I must bring destruction upon the world, granted by the divine bowman Himself, the mightiest of them all.
हिंदी अनुवाद
मनुष्यों में मेरी जैसी कोई नहीं है; मुझे इस ब्रह्माण्ड पर विध्वंस लाना है, यह विशेष रूप से सर्वाधिक शक्तिशाली देव धनुर्धर के द्वारा अनुमोदित है।
Commentary
Context
The verse occurs at a pivotal moment, emphasizing the significance of divine support in battle and the individual’s strength.
Meaning
The speaker acknowledges their unique capabilities in warfare, attributing their power to divine favor.
Application
This teaching encourages individuals to recognize their strengths and the importance of higher guidance.
