Mahabharata Adi Parva Shloka 11822
Shloka (श्लोक)
सुदेव उवाच
यथेयं मे पुरा दृष्टा तथारूपEYAM अङ्गना
कृतार्थॊ ऽसम्य अद्य दृष्ट्वेमां लॊककान्ताम इव शरियम
⚡ Quick Meaning
Sudewa said: Just as I saw her before, I recognize the same beauty in her today, fulfilling my desire as if she were a goddess of prosperity.
📖 Translations
English Translation
This shloka features Sudewa’s expression of recognition, connecting past and present perceptions of beauty in a woman, likening her to a goddess who fulfills desires, signifying deep admiration and appreciation.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक सुदेवा की पहचाने जाने वाली सुंदरता की पुष्टि करता है, जो एक महिला के प्रति उनकी भावनाओं को जोड़ता है, जिससे वह उसे समृद्धि की देवी के समान मानते हैं, जो इच्छाओं को पूरा करती है।
🔍 Commentary
📜 Context
This verse occurs in the Vana Parva, reflecting themes of admiration and attraction that transcend time, capturing the essence of enduring beauty.
🧘 Meaning
It underscores the lasting impact of beauty and how it evokes feelings of fulfillment and longing in one’s heart.
🌟 Application
This shloka teaches us to appreciate beauty in a deeper, meaningful way, recognizing its power to inspire and resonate within us.
