Mahabharata Vana Parva – विचुम्य पथि यानानि देशे सुयवसॊदके
Shloka (श्लोक)
विचुम्य पथि यानानि देशे सुयवसॊदके
संनिविष्टः शुभे रम्ये भूमिभागे यथेप्सितम
हस्त्यश्वरथपातातं यथास्थानं नयवेशयत
⚡ Quick Meaning
This shloka signifies the grandeur of a beautiful land that entices travelers.
Translations
English Translation
The verse depicts a delightful place where noble vehicles are parked, symbolizing a serene region designed as desired, welcoming all with elegance and beauty, a land where animals and chariots are arranged in their rightful spots.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक उस भव्य भूमि का वर्णन करता है जहाँ सुंदर गाड़ियाँ खड़ी हैं, जो एक मनमोहक भूमि का प्रतीक है, जहाँ सभी को सुंदरता और आकर्षण के साथ आमंत्रित किया गया है, एक ऐसा स्थान जहाँ पशु और रथ अपने उचित स्थान पर व्यवस्थित हैं।
Commentary
Context
This verse appears in Vana Parva, where characters explore beautiful landscapes, enhancing the epic’s portrayal of nature’s splendor.
Meaning
The shloka illustrates how nature can offer comfort and joy to travelers, depicting a harmonious balance between man and the environment.
Application
It encourages us to appreciate and seek beauty in our surroundings, creating a sense of peace in our lives as we navigate through different paths.
