Mahabharata Udyoga Parva – पार्थः संशप्तक गणं परविश्यार्णव संनिभम

Shloka (श्लोक)
पार्थः संशप्तक गणं परविश्यार्णव संनिभम
वयक्षॊभयद अमित्रघ्नॊ महावात इवार्णवम
⚡ Quick Meaning
The son of Pritha engaged the Sauptikas just like a mighty wind stirring the ocean of enemies.
Translations
English Translation
Partha (Arjuna) confronted the Sauptikas as a fierce wind confronts the turbulent ocean, showcasing his might and determination to vanquish the enemy forces with powerful strikes and unwavering resolve.
हिंदी अनुवाद
पार्थ ने संशप्तक का सामना एक बड़े तूफान की तरह किया, जो दुश्मनों के समुद्र को हिला देता है। यह उनके साहस और दृढ़ संकल्प को दर्शाता है कि वे शत्रुओं को मजबूती से पराजित करेंगे।
Commentary
Context
This verse captures the essence of Arjuna’s fierce capabilities in battle, elevating his status as a formidable warrior.
Meaning
It symbolizes the unstoppable force of courage when meeting the adversities of conflict head-on.
Application
Embracing challenges with courage and determination helps individuals overcome obstacles and succeed in their endeavors.
