Mahabharata Shanti Parva – इक्ष्वाकुणा च कथितॊ वयाप्य लॊकान अवस्थितः

Shloka (श्लोक)
इक्ष्वाकुणा च कथितॊ वयाप्य लॊकान अवस्थितः
गमिष्यति कषयान्ते च पुनर नारायणं नृप
⚡ Quick Meaning
This shloka discusses the role of Lord Narayana during the end of creation.
Translations
English Translation
It is said that the Ikshvaku people will be present and will eventually return to Lord Narayana at the end of their existence. They serve as a reminder of divine involvement in worldly matters, emphasizing the cyclical nature of life and death.
हिंदी अनुवाद
यह कहा गया है कि इक्ष्वाकु लोग मौजूद रहेंगे और अपने अंत में भगवान नारायण की ओर लौटेंगें। यह सांसारिक मामलों में divine involvement को दर्शाता है, और जीवन और मृत्यु के चक्रीय स्वभाव को समझाता है।
Commentary
Context
This shloka is found in the Shanti Parva of the Mahabharata, which deals with principles of righteousness and duty.
Meaning
The shloka captures the essence of life, portraying Lord Narayana as a constant presence guiding the evolvement and dissolution of life.
Application
Understanding this shloka encourages one to see beyond the material aspects of life, reinforcing the importance of divine connection and purpose.
