MahabharataUdyoga Parva

Mahabharata Udyoga Parva – ततॊ ऽहं समनुज्ञाप्य कालीं सत्यवतीं तदा

Shloka (श्लोक)

भीष्म उवाच
ततॊ ऽहं समनुज्ञाप्य कालीं सत्यवतीं तदा
मन्त्रिणश च दविजांश चैव तथैव च पुरॊहितान
समनुज्ञासिषं कन्यां जयेष्ठाम अम्बां नराधिप

⚡ Quick Meaning

This shloka captures Bhishma’s declaration about agreeing to the marriage of Kali and Savitri.

Translations

English Translation

In this verse, Bhishma narrates the moment of granting permission for the marriage of Kali and Savitri to the king and other dignitaries, illustrating his role as a facilitator in social customs.

हिंदी अनुवाद

इस श्लोक में भीष्म ने काली और सावित्री के विवाह की अनुमति देने का क्षण वर्णित किया है, जो सामाजिक परंपराओं में उनके सहायक के रूप में उनकी भूमिका को दर्शाता है।

Commentary

Context

This moment in the Udyoga Parva signifies the importance of consent and the formalities associated with weddings in royal settings.

Meaning

It encapsulates the responsibilities in ensuring that marriages are conducted with honor and respect.

Application

This verse serves as a reminder of the importance of rituals and permissions in significant life events, reflecting cultural values in marriage.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.