Mahabharata Shalya Parva – ततः तु मद्राधिपतिः परहृष्टॊ; धनुर विकृष्य वयसृजत पृषत्कान

Shloka (श्लोक)
ततः तु मद्राधिपतिः परहृष्टॊ; धनुर विकृष्य वयसृजत पृषत्कान
दवाभ्यां कषुराभ्यां च तथैव राज्ञश; चिच्छेद चापं कुरुपुंगवस्य
⚡ Quick Meaning
The king of Madra, delighted, drew his bow and struck Yudhishthira’s arrow, cutting it in two.
Translations
English Translation
In this passage, the king of Madra, overjoyed by combat, skillfully pulls his bow and releases arrows which sever Yudhishthira’s arrows with precision. This moment illustrates the tactical prowess of the warriors engaged in battle.
हिंदी अनुवाद
इस श्लोक में, मद्राधिपति, युद्ध से प्रसन्न होकर, कौशलता से अपने धनुष को तानता है और युधिष्ठिर के बाण को काट देता है। यह क्षण युद्ध में शामिल योद्धाओं की रणनीतिक कुशलता को दर्शाता है।
Commentary
Context
This segment is part of the Shalya Parva, where various warriors demonstrate their might on the Kurukshetra battlefield.
Meaning
The verse highlights the competitive spirit of warriors, emphasizing their abilities in archery and combat during the war.
Application
It serves as a reminder to always hone one’s skills and be prepared for challenges, reflecting the sportsmanship and prowess depicted in the text.
