Mahabharata Udyoga Parva – ततः शल्यॊ महाराज धर्मराजं युधिष्ठिरम

Shloka (श्लोक)
ततः शल्यॊ महाराज धर्मराजं युधिष्ठिरम
विव्याध निशितैर बाणैर हन्तुकामॊ महारथम
⚡ Quick Meaning
Then Shalya, the great king, struck Dharmaraja Yudhishthira with keen arrows, eager to kill.
Translations
English Translation
In a significant moment, Shalya struck Dharmaraja Yudhishthira with precise arrows, embodying his desire to defeat the noble king. This not only signifies the intense rivalry but also showcases the courage and skills of both these significant figures in the battle.
हिंदी अनुवाद
एक महत्वपूर्ण क्षण में, शल्य ने धर्मराज युधिष्ठिर पर तीखे बाण चलाए, जो उस महान राजा को हराने की चाहत रखते थे। यह न केवल तीव्र प्रतिद्वंद्विता को दर्शाता है बल्कि युद्ध में इन दोनों महत्वपूर्ण व्यक्तियों के साहस और कौशल को भी प्रदर्शित करता है।
Commentary
Context
This verse showcases a decisive moment in the Kurukshetra War, highlighting the confrontation between two major characters.
Meaning
It emphasizes the role of bravery and skill in battle, illustrating the conflicts faced by key figures.
Application
This serves as an inspiration for facing challenges head-on and displaying courage during tough circumstances.
