MahabharataUdyoga Parva

Mahabharata Udyoga Parva – भीष्मं तु समरे करुद्धं परतपन्तं समन्ततः

Shloka (श्लोक)

भीष्मं तु समरे करुद्धं परतपन्तं समन्ततः
न शेकुः पाण्डवा दरष्टुं तपन्तम इव भास्करम

⚡ Quick Meaning

The furious Bhishma, blazing in battle, was beyond the sight of the Pandavas.

Translations

English Translation

Among the roaring tumult of battle, the mighty Bhishma, filled with wrath and intensity, became an unstoppable force, blinding the Pandavas to his presence, akin to the sun’s rays overpowering the day.

हिंदी अनुवाद

युद्ध के कोलाहल में, क्रोध से भरपूर भीष्म एक अजेय शक्ति बन गए, जिससे पाण्डव उनके अस्तित्व को नहीं देख सके, जैसे सूर्य की किरणें दिन को पराधीन कर देती हैं।

Commentary

Context

This verse portrays Bhishma’s fierce prowess and indicates the challenges the Pandavas faced in contending against such a formidable adversary.

Meaning

It illustrates the intensity of combat, as well as the overwhelming power of determined warriors in the heat of battle.

Application

This encourages readiness and resilience in challenges, advocating that one must harness their inner strength in trials.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.