Mahabharata Vana Parva – ते विभिन्नशिरॊ देहाः परच्यवन्ते दिवौकसः
Shloka (श्लोक)
ते विभिन्नशिरॊ देहाः परच्यवन्ते दिवौकसः
न नाथम अध्यगच्छन्त वध्यमाना महारणे
⚡ Quick Meaning
This shloka illustrates the scenario of celestial beings without their leaders who flee in a battle.
Translations
English Translation
The shloka depicts the disarray among the celestial beings as they flee from the battlefield, illustrating the chaos that ensues when leadership fails in the midst of conflict.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक देवताओं के बीच अव्यवस्था का चित्रण करता है जो युद्ध के मैदान से भागते हैं, यह दर्शाता है कि जब संघर्ष के बीच नेतृत्व विफल होता है, तब क्या स्थिति उत्पन्न होती है।
Commentary
Context
This verse presents the moment when divine warriors, feeling threatened, abandon their positions during a critical confrontation.
Meaning
The fleeing of the celestial beings symbolizes the loss of courage and direction in the face of overwhelming odds.
Application
This shloka serves as a reminder to uphold leadership and courage in the face of challenges to maintain order and strength.
