Mahabharata Mausala Parva – एवं परयतमानानां वृष्णीनाम अन्धकैः सह
Shloka (श्लोक)
[वै] एवं परयतमानानां वृष्णीनाम अन्धकैः सह
कालॊ गृहाणि सार्वेणां परिचक्राम नित्यशः
⚡ Quick Meaning
Thus, the time continually roamed over the houses of the striving Vrishnis along with the Andhakas.
Translations
English Translation
This shloka illustrates how fate or time relentlessly affects all homes of the Vrishnis and their allies, regardless of their efforts or endeavors, highlighting the inevitability of destiny.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक दर्शाता है कि भाग्य या समय निरंतर वृष्णियों और उनके सहयोगियों के सभी घरों को प्रभावित करता है, चाहे उनकी मेहनत और प्रयास कितने भी हों, जो नियति की अपरिहार्यता को उजागर करता है।
Commentary
Context
This declaration appears during the Mausala Parva amidst the existential challenges faced by the Yadava lineage, reinforcing the theme of impermanence.
Meaning
It serves as a reminder of the constant influence of time on our lives and endeavors, urging acceptance of life’s natural flow.
Application
This encourages us to work diligently while understanding that certain elements are beyond human control, advocating a balance between effort and acceptance.
