Valmiki Ramayana Sundara Kanda Sarga 36 Shloka 38

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
मलयेन च विन्ध्येन मेरुणा मन्दरेण च। दर्दुरेण च ते देवि शपे मूलफलेन च।।5.36.38।। यथा सुनयनं वल्गु बिम्बोष्ठं चारु कुण्डलम् । मुखं द्रक्ष्यसि रामस्य पूर्णचन्द्रमिवोदितम्।।5.36.39।।
Shloka Translation (IAST)
malayena ca vindhyena meruṇā mandareṇa ca | dardureṇa ca te devi śape mūlaphalena ca || 5.36.38 || yathā sunayanaṃ valgu bimboṣṭhaṃ cāru kuṇḍalam | mukhaṃ drakṣyasi rāmasya pūrṇacandramivoditam || 5.36.39 ||
Shloka Meaning in English
“O Sita I swear in the name of mountains like Malaya, Vindhya, Meru, and Dardura (the abodes of monkeys and bears) and by the roots and fruits as well (which are the food of vanaras). you will soon behold Rama with beautiful eyes, red lips like bimba fruit, lovely earrings and a countenance resembling the full moon.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
हे सीता, मैं मलय, विंध्य, मेरु और दर्डुरा पर्वतों की शपथ खाता हूँ, जो वानरों और भालुओं का निवास स्थान हैं। तुम शीघ्र ही राम को देखोगी, जिनकी आँखें सुंदर, होंठ बिंब फल के समान लाल और कानों में सुंदर कुंडल हैं, और उनका चेहरा पूर्ण चंद्रमा के समान है।
Life Lessons
Life Lessons in English
Faith and patience are essential in times of uncertainty. Just as Sita awaits Rama’s return, we must trust that good things will come to us in due time.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
अनिश्चितता के समय में विश्वास और धैर्य आवश्यक हैं। जैसे सीता राम की वापसी की प्रतीक्षा करती हैं, हमें भी विश्वास रखना चाहिए कि अच्छे चीजें समय पर हमारे पास आएंगी।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s fast-paced world, it’s important to cultivate patience and trust in the process. Whether in personal relationships or career pursuits, waiting for the right moment can lead to fulfilling outcomes.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की तेज़ रफ्तार वाली दुनिया में धैर्य और प्रक्रिया में विश्वास को विकसित करना महत्वपूर्ण है। व्यक्तिगत संबंधों या करियर के प्रयासों में, सही क्षण की प्रतीक्षा करना संतोषजनक परिणामों की ओर ले जा सकता है।
