Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 75 Shloka 10

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
नानाविकृतसंस्थानंवाजिभाण्डपरिच्छदौ ।।6.75.10।। गजग्रैवेयकक्ष्याश्चरथभाण्डाश्चसम्स्कृताः ।
Shloka Translation (IAST)
nānāvikṛtasaṃsthānaṃ vājibhāṇḍaparicchadau || 6.75.10 || gajagraiveyakakṣyāścarathabhāṇḍāśca saṃskṛtāḥ ||
Shloka Meaning in English
Different kinds of peculiar kinds of ornaments used to decorate horses, ornaments worn round the neck and girths of elephants, and polished chariot decorations.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
विभिन्न प्रकार के अद्भुत आभूषण जो घोड़ों को सजाने के लिए उपयोग किए जाते हैं, गजों के गले और कमर के चारों ओर पहने जाने वाले आभूषण, और चमकदार रथ सजावट।
Life Lessons
Life Lessons in English
Diversity in adornments reflects the richness of culture; embracing variety enhances our experiences.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
आभूषणों में विविधता संस्कृति की समृद्धि को दर्शाती है; विविधता को अपनाने से हमारे अनुभवों में वृद्धि होती है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, appreciating diverse cultures and their expressions can lead to greater understanding and harmony among people.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, विभिन्न संस्कृतियों और उनके अभिव्यक्तियों की सराहना करने से लोगों के बीच बेहतर समझ और सामंजस्य स्थापित हो सकता है।
