Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 102 Shloka 38

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
विशल्यस्ससमाघ्रायलक्ष्मणःपरवीरहा ।।6.102.38।। विशल्योविरुजश्शीघ्रमुदतिष्ठन्महीतलात् ।
Shloka Translation (IAST)
viśalyaḥ samāghrāya lakṣmaṇaḥ paravīra-hā || 6.102.38 || viśalyaḥ virujaḥ śīghram udatiṣṭhan mahītalāt
Shloka Meaning in English
The destroyer of enemies, Lakshmana, who was pained by the javelin stuck in his body, on inhaling the herb, was devoid of javelin and rid of pain. He got up from the ground.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
शत्रुओं का नाशक, लक्ष्मण, जो अपने शरीर में चुभे हुए बाण से दुखी थे, जब उन्होंने औषधि का सेवन किया, तो वे बाण से मुक्त हो गए और दर्द से राहत पाई। वे भूमि से उठ खड़े हुए।
Life Lessons
Life Lessons in English
Pain and suffering can be alleviated through the right remedies and support. Resilience allows us to rise again after setbacks.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
दर्द और दुख को सही उपायों और समर्थन से कम किया जा सकता है। लचीलापन हमें असफलताओं के बाद फिर से उठने की शक्ति देता है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, seeking help and using available resources can help us overcome challenges and recover from difficult situations. Embracing resilience is key to personal growth.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, मदद मांगना और उपलब्ध संसाधनों का उपयोग करना हमें चुनौतियों को पार करने और कठिन परिस्थितियों से उबरने में मदद कर सकता है। लचीलापन अपनाना व्यक्तिगत विकास के लिए महत्वपूर्ण है।
