Mahabharata Anushasana Parva – निविष्टं गॊकुलं यत्र शवासं मुञ्चति निर्भयम
Shloka (श्लोक)
निविष्टं गॊकुलं यत्र शवासं मुञ्चति निर्भयम
विराजयति तं देशं पाप्मानं चापकर्षति
⚡ Quick Meaning
In the land where cows reside peacefully, fear dissipates, and sin is eradicated.
Translations
English Translation
This shloka describes a place where cows thrive, infusing it with serenity and dispelling fear. It further suggests that such a place purifies individuals of their sins, highlighting the protective and purifying nature of cows.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक उस स्थान का वर्णन करता है जहां गायें सुखपूर्वक रहती हैं, जो इसे शांति प्रदान करती हैं और डर को समाप्त करती हैं। यह बताता है कि ऐसा स्थान व्यक्तियों को उनके पापों से शुद्ध कर देता है।
Commentary
Context
Embedded in Anushasana Parva, this verse emphasizes the spiritual significance of cows and their environment in promoting a harmonious existence.
Meaning
The connection of cows with purity suggests that nurturing a cow-friendly environment can foster peace and remove negativity.
Application
This understanding encourages communities to appreciate and care for cows as vital elements of a peaceful society, promoting harmony with nature.
