MahabharataVana Parva

Mahabharata Vana Parva – सैवम उक्तॊ राजर्षिर इन्द्रद्युमः पुनस तम उलूकम अब्रवीत

Shloka (श्लोक)

सैवम उक्तॊ राजर्षिर इन्द्रद्युमः पुनस तम उलूकम अब्रवीत
अस्ति कश चिद भवतश चिरजाततरेति

⚡ Quick Meaning

Thus, Indra-Dyumna again spoke to the owl, stating that there is someone who has endured for a long time.

Translations

English Translation

In this shloka, Indra-Dyumna expresses to the owl that there exists an entity that has remained in existence for a prolonged duration, suggesting themes of permanence amidst change, and the complexities of existence over time.

हिंदी अनुवाद

इस श्लोक में इन्द्रद्युम्न उल्लू से कहते हैं कि कोई ऐसा है जो लंबे समय से अस्तित्व में है, जो परिवर्तन के बीच स्थायित्व के विषय को दर्शाता है और समय के दौरान अस्तित्व की जटिलताओं को उजागर करता है।

Commentary

Context

The context emphasizes the recognition of enduring entities amidst transient experiences and beings.

Meaning

It signifies that amidst the fleeting nature of life, some truths or beings have a lasting impact.

Application

Focus on the lasting values and truths in life, which can provide guidance and stability in tumultuous times.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.