Mahabharata Udyoga Parva – शिखण्डी तु रणे राजन विव्याधैव पितामहम

Shloka (श्लोक)
शिखण्डी तु रणे राजन विव्याधैव पितामहम
शरैर अशनिसंस्पर्शैस तथा सर्पविषॊपमैः
⚡ Quick Meaning
Shikhandi fights fiercely, using arrows that challenge even the great Bhishma.
Translations
English Translation
In this verse, Shikhandi, armed with powerful arrows, directly confronts Bhishma. His skill in battle is likened to a serpent, suggesting both deadly precision and an impressive strategy in warfare.
हिंदी अनुवाद
इस श्लोक में, शिखंडी शक्तिशाली बाणों से भीष्म का सामना करता है। उसकी युद्ध कौशल को एकNāग के समान बताया गया है, जो घातक सटीकता और युद्ध में प्रभावी रणनीति को दर्शाता है।
Commentary
Context
This moment illustrates a pivotal battle where Shikhandi’s bravery and skill shine, making him a key player on the battlefield.
Meaning
The imagery of arrows as serpent-like underscores the fierce and dangerous nature of the combat being engaged.
Application
This emphasizes the power of strategy and skill in overcoming formidable obstacles, inspiring us to harness our unique abilities effectively.
