Valmiki RamayanaYuddha Kanda

Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 61 Shloka 18

️ मूल श्लोक (Original Shloka)

कुम्भकर्णप्रहारार्तोविजज्वाल स वासवः । ततोविषेदुस्सहसादेवाब्रह्मर्षिदानवाः ।।6.61.18।। प्रजाभिस्सहशक्रश्चययौस्थानंस्वयम्भुवः ।

Shloka Translation (IAST)

kumbhakarnaprahārārto vijajvāla sa vāsavaḥ | tato viṣedus sahasā devābrahmarṣidānavāḥ || 6.61.18 || prajābhis sahashakraś ca yayau sthānaṁ svayambhuvaḥ |

Shloka Meaning in English

“Hit by Kumbhakarna Indra felt tormented. The Devatas, Brahmarshis and Danavas became despondent. Accompanied by created beings they complained to Brahma.”

श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)

कुम्भकर्ण के प्रहार से इंद्र अत्यंत दुखी हुए। देवताओं, ब्रह्मर्षियों और दानवों में निराशा छा गई। उन्होंने सृष्टि के साथ ब्रह्मा के पास जाकर अपनी शिकायत की।

Life Lessons

Life Lessons in English

Even the mightiest can feel despair in the face of overwhelming challenges. It is important to seek support and guidance during difficult times.

जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)

सबसे शक्तिशाली भी जब भारी चुनौतियों का सामना करते हैं, तो निराशा महसूस कर सकते हैं। कठिन समय में समर्थन और मार्गदर्शन प्राप्त करना महत्वपूर्ण है।

Practical Application

Practical Application in English

In today’s fast-paced world, individuals often face overwhelming stress and challenges. Seeking help from mentors or peers can provide clarity and strength to overcome obstacles.

व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)

आज की तेज़ रफ्तार वाली दुनिया में, व्यक्ति अक्सर भारी तनाव और चुनौतियों का सामना करते हैं। सलाहकारों या साथियों से मदद मांगना बाधाओं को पार करने के लिए स्पष्टता और ताकत प्रदान कर सकता है.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.