Mahabharata Udyoga Parva – सर्वांस तूणीरान मार्गणान वान्ववेक्ष्य;

Shloka (श्लोक)
सर्वांस तूणीरान मार्गणान वान्ववेक्ष्य;
किं शिष्टं सयात सायकानां रथे मे
का वाजातिः किंप्रमाणं च तेषां;
जञात्वा वयक्तं तन ममाचक्ष्व सूत
⚡ Quick Meaning
Karna inquires about the suitability and strength of the arrows in his chariot.
Translations
English Translation
Karna is intensely examining the arrows and weapons available in his chariot. He questions their suitability and strength, seeking to understand which of these would serve him well in the fight ahead.
हिंदी अनुवाद
कर्ण अपने रथ में उपलब्ध तीरों और हथियारों की गहराई से जांच कर रहा है। वह उनकी उपयुक्तता और मजबूती के बारे में सवाल करता है, यह समझने की कोशिश करता है कि इनमें से कौन से उसके आगे के युद्ध में उसे अच्छे से सेवा देंगे।
Commentary
Context
This shloka demonstrates Karna’s tactical mindset as a warrior preparing for battle.
Meaning
Karna’s careful consideration reflects the importance of preparedness and strategy in warfare, emphasizing the need to understand one’s resources.
Application
This verse serves as a reminder that careful assessment of one’s tools and resources is essential for achieving success in any endeavor.
