Sundara KandaValmiki Ramayana

Valmiki Ramayana Sundara Kanda Sarga 68 Shloka 8

️ मूल श्लोक (Original Shloka)

कथं नु खलु दुष्पारं तरिष्यन्ति महोदधिम्। तानि हर्यृक्षसैन्यानि तौ वा नरवरात्मजौ।।5.68.8।।

Shloka Translation (IAST)

kathaṃ nu khalu duṣpāraṃ tariṣyanti mahodadhim | tāni haryṛkṣasainyāni tau vā naravarātmajau || 5.68.8 ||

Shloka Meaning in English

‘How will the vanaras and bears cross this great, impassable ocean? How will the princes Rama and Lakshmna be able to cross it?

श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)

कैसे वानर और भालू इस महान, अतिकठिन महासागर को पार करेंगे? राम और लक्ष्मण कैसे इसे पार कर सकेंगे?

Life Lessons

Life Lessons in English

Challenges may seem insurmountable, but with determination and teamwork, even the greatest obstacles can be overcome.

जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)

चुनौतियाँ अजेय लग सकती हैं, लेकिन दृढ़ संकल्प और टीमवर्क के साथ, सबसे बड़े बाधाओं को भी पार किया जा सकता है।

Practical Application

Practical Application in English

In today’s world, collaboration and innovative thinking are essential to tackle complex problems, just as Rama and Lakshmana sought help to cross the ocean.

व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)

आज की दुनिया में, जटिल समस्याओं का सामना करने के लिए सहयोग और नवोन्मेषी सोच आवश्यक है, जैसे राम और लक्ष्मण ने महासागर पार करने के लिए मदद मांगी।

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.