Mahabharata Udyoga Parva – सो ऽवाप्य वैरस्य परस्य पारं; वृकॊदरः पराह शनैः परहस्य

Shloka (श्लोक)
सो ऽवाप्य वैरस्य परस्य पारं; वृकॊदरः पराह शनैः परहस्य
युधिष्ठिरं केशव सृञ्जयांश च; धनंजयं माद्रवतीसुतौ च
⚡ Quick Meaning
With rising conflicts, Bhima subtly addresses his companions regarding critical choices.
Translations
English Translation
In the face of hostilities, Bhima slowly spoke words of caution to Yudhishthira, Kesava, and others, including the sons of Madri and Dhananjaya, indicating their critical need to understand the consequences of their actions.
हिंदी अनुवाद
शत्रुताओं के सामना करते हुए, भीम ने युधिष्ठिर, केशव और अन्य, माद्री के पुत्रों और धनंजय के प्रति सावधानीपूर्वक शब्द कहे, यह दर्शाते हुए कि उनकी क्रियाओं के परिणामों को समझना अत्यंत आवश्यक है।
Commentary
Context
This shloka highlights Bhima’s role in guiding the Pandavas through turbulent times, emphasizing the importance of foresight in battle.
Meaning
It reflects a deep consideration of strategy and the potential outcomes of their actions, showcasing practical wisdom in times of crisis.
Application
This verse teaches the importance of mindfulness and careful consideration of decisions in the face of conflict, urging us to think critically before acting.
