Mahabharata Udyoga Parva – सौमदत्तिं रणे शूरम आर्श्यशृङ्गिं च राक्षसम

Shloka (श्लोक)
सौमदत्तिं रणे शूरम आर्श्यशृङ्गिं च राक्षसम
तरिगर्तराजं च रणे सह सर्वैर महारथैः
⚡ Quick Meaning
This verse emphasizes even more formidable warriors, furthering the list of powerful participants in the battle.
Translations
English Translation
This shloka elaborates on formidable fighters like Saumadatti, a valiant warrior, Arshya Shringin, depicted as a great Rakshasa, and Trigarta Raja, highlighting their formidable presence in the war alongside other great warriors.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक साहसिक योद्धा सौमदत्ति, महान राक्षस के रूप में चित्रित आर्श्यशृङ्गि और त्रिगर्त राजा जैसे महान योद्धाओं का वर्णन करता है, जो युद्ध में अन्य महान योद्धाओं के साथ मौजूद हैं।
Commentary
Context
This shloka appears as the narrative builds towards the clash of these powerful warriors in a critical battle segment.
Meaning
The mention of various strong fighters serves to elevate the stakes of the ongoing conflict, indicating that formidable challenges lie ahead.
Application
The diversity of skilled individuals reminds us of the importance of teamwork in overcoming challenges, drawing from each member’s strengths.
