Mahabharata Udyoga Parva – अथैनं दशभिर विद्ध्वा धवजम एकेन चिच्छिदे

Shloka (श्लोक)
अथैनं दशभिर विद्ध्वा धवजम एकेन चिच्छिदे
सारथिं विशिखैश चास्य दशभिः समकम्पयत
⚡ Quick Meaning
After piercing him with ten arrows, he cut down the chariot’s flag and shook his driver with another.
Translations
English Translation
After striking Bhishma with ten arrows, Arjuna skillfully severed the flag on his chariot, while simultaneously shaking the charioteer with additional arrows. This action showcased Arjuna’s prowess in combat and tactical intelligence.
हिंदी अनुवाद
भीष्म पर दस बाणों से प्रहार करने के बाद, अर्जुन ने अपने रथ का ध्वज काट दिया, जबकि साथ ही अन्य बाणों से सारथी को झकझोर दिया। यह क्रिया अर्जुन के युद्ध कौशल और रणनीतिक बुद्धिमत्ता को दर्शाती है।
Commentary
Context
This shloka illustrates the peak of Arjuna’s martial skills and strategy, highlighting a moment of triumph in battle.
Meaning
Arjuna’s actions symbolically represent overcoming challenges and asserting dominance, reflecting the essence of victory in battle.
Application
This teaches that in competition, both strategic foresight and courage are essential to achieve success against formidable adversaries.
