Drona ParvaMahabharata

Mahabharata Drona Parva – परतिलभ्य ततः संज्ञां मारुतिः करॊधमूर्छितः

Shloka (श्लोक)

परतिलभ्य ततः संज्ञां मारुतिः करॊधमूर्छितः
विकृष्य कार्मुकं घॊरं भारसाधनम उत्तमम
अलम्बुसं शरैस तीक्ष्णैर अर्दयाम आस सर्वतः

⚡ Quick Meaning

Once regained consciousness, the wind god, enraged, readied a formidable bow.

Translations

English Translation

After regaining his senses, the wind god, filled with fury, took hold of a powerful bow that was adorned with excellent craftsmanship, readying it with a sharp array of arrows to unleash upon his enemies.

हिंदी अनुवाद

होश संभालने के बाद, वायु देवता, क्रोध से भरे, एक शक्तिशाली धनुष को संभाले, जो उत्तम कारीगरी से सजाया गया था, दुश्मनों पर तीरों की धार को छोड़ने के लिए तैयार हो गए।

Commentary

Context

This shloka illustrates the intensity of battles in the Drona Parva, showcasing the fury of the divine and mortal beings.

Meaning

Here, the wind god symbolizes power and the uncontrollable nature of anger when provoked.

Application

The lesson emphasizes that harnessing our emotions effectively can lead to strength, especially in challenging times.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.