Mahabharata Udyoga Parva – स वध्यमाना शल्येन पाण्डवानाम अनीकिनी

Shloka (श्लोक)
स वध्यमाना शल्येन पाण्डवानाम अनीकिनी
अजातशत्रुं कौन्तेयम अभ्यधावद युधिष्ठिरम
⚡ Quick Meaning
Shalya aggressively pursues Yudhishthira, the unconquered king.
Translations
English Translation
As Yudhishthira, the unconquered son of Kunti, faces the onslaught of Shalya and his fierce forces, a thrilling chase ensues within the battlefield. This highlights the depth of the conflict between the Pandavas and their opponents, showcasing Yudhishthira’s strategic maneuvering in avoiding catastrophe.
हिंदी अनुवाद
युधिष्ठिर, जो कौन्तेय है और जो कभी नहीं हारे हैं, शल्या और उसकी भयंकर सेना का सामना करते हैं, एक रोमांचक दौड़ का निर्माण करते हैं।
Commentary
Context
This verse indicates the intense confrontation taking place on the battlefield, focusing on the clash between Yudhishthira and Shalya.
Meaning
It illustrates the relentless pursuit of a warrior and the strategic importance of leadership against overwhelming odds.
Application
This serves as an inspiration for perseverance and resilience in facing challenges without yielding to fear or adversity.
