MahabharataUdyoga Parva

Mahabharata Udyoga Parva – ततः स राजा दरुपदस्य शरुत्वा; विमर्शयुक्तॊ युवतीर वरिष्ठाः

Shloka (श्लोक)

ततः स राजा दरुपदस्य शरुत्वा; विमर्शयुक्तॊ युवतीर वरिष्ठाः
संप्रेषयाम आस सुचारुरूपाः; शिखण्डिनं सत्री पुमान वेति वेत्तुम

⚡ Quick Meaning

The king, upon hearing from Drupada, decided to send out his best emissaries.

Translations

English Translation

Upon hearing Drupada’s words, the king deliberated and chose to send his finest messengers, indicating the significance of listening and responding effectively within royal affairs.

हिंदी अनुवाद

दरुपद के शब्द सुनने के बाद, राजा ने विमर्श किया और अपने सर्वोत्तम दूतों को भेजने का निर्णय लिया, जो शाही मामलों में ध्यान से सुनने और प्रभावी प्रतिक्रिया देने के महत्व को दर्शाता है।

Commentary

Context

This action reflects the critical decision-making aspect present during royal conversations in the Udyoga Parva.

Meaning

The careful selection of emissaries underscores the importance of representation and decorum in important matters.

Application

This reinforces the value of employing skilled representatives who can communicate effectively in various settings.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.