Mahabharata Udyoga Parva – तथा दन्ति सहस्रं च हयानाम अयुतं पुनः

Shloka (श्लोक)
तथा दन्ति सहस्रं च हयानाम अयुतं पुनः
शिक्षा बलेन निहतं पित्रा तव विशां पते
⚡ Quick Meaning
This shloka describes the vast numbers of elephants and horses defeated by Bhishma.
Translations
English Translation
Bhishma is noted for defeating a thousand elephants and an immense number of horses, indicating his dominance and the strategic impact of his actions on the battlefield.
हिंदी अनुवाद
भीष्म को एक हजार हाथियों और अत्यधिक संख्या में घोड़ों को पराजित करते हुए दर्शाया गया है, जो युद्ध के मैदान पर उनके प्रभुत्व और रणनीतिक प्रभाव को दर्शाता है।
Commentary
Context
This verse further depicts the fierce and strategic nature of battles fought during the Mahabharata, emphasizing the figures involved.
Meaning
It highlights Bhishma’s exceptional as a warrior, showcasing his prowess in defeating not only human enemies but also large beast forces on the battlefield.
Application
This encourages one to appreciate the multifaceted challenges in life and the importance of strategic thinking in overcoming them.
