Mahabharata Udyoga Parva – ते राज्ञा चॊदिता वीरा यॊत्स्यमाना महारथाः

Shloka (श्लोक)
ते राज्ञा चॊदिता वीरा यॊत्स्यमाना महारथाः
चतुर्धा वहिनीं कृत्वा तवरिता दरॊणम अभ्ययुः
⚡ Quick Meaning
Urged by their king, the heroic charioteers rapidly assembled into four divisions and advanced towards Drona.
Translations
English Translation
Motivated by their king’s command, the brave charioteers quickly organized themselves into four formations and proceeded earnestly towards Drona, embodying the spirit of valor and unity.
हिंदी अनुवाद
अपने राजा के आदेश से प्रेरित होकर, वीर रथचालकों ने जल्दी से चार समूहों में स्वयं को व्यवस्थित किया और द्रोण की ओर गंभीरता से बढ़े, जो साहस और एकता की भावना को दर्शाता है।
Commentary
Context
This shloka illustrates the importance of leadership in unifying forces during challenging times.
Meaning
Leadership plays a critical role in mobilizing and motivating individuals towards a common goal.
Application
In times of difficulty, inspire and organize others to face challenges together as a cohesive unit.
