Mahabharata Udyoga Parva – स विस्फार्य महच चापम इन्द्राशनिसमस्वनम

Shloka (श्लोक)
स विस्फार्य महच चापम इन्द्राशनिसमस्वनम
अभिदुद्राव वेगेन पाण्डवानां महारथान
विसृजन विमलांस तीक्ष्णान नाराचाञ जवलनप्रभान
⚡ Quick Meaning
वह अपने तेज तीरों के साथ पाण्डवों के विरुद्ध तेजी से दौड़ता है।
Translations
English Translation
Bhagadatta, wielding a massive bow that roars with the sound of thunder, charged towards the mighty Pandavas, unleashing a flurry of sharp, blazing arrows that lit up the battlefield with their brilliance.
हिंदी अनुवाद
भगदत्त एक विशाल धनुष लेकर, जो गड़गड़ाहट की ध्वनि करता है, पाण्डवों पर तेजी से हमला करता है, और तीव्र, जलती हुई बाणों की बौछार छोड़ता है जो युद्धभूमि को उनके प्रकाश से भर देती है।
Commentary
Context
This shloka vividly depicts the fierce combat between Bhagadatta and the Pandavas during the Kurukshetra war.
Meaning
It showcases the grandeur and ferocity of battle, illustrating not just the physical prowess but also the dramatic atmosphere of conflict.
Application
This serves as a reminder of the importance of courage and assertiveness in facing challenges, urging individuals to confront obstacles head-on with strength.
