MahabharataUdyoga Parva

Mahabharata Udyoga Parva – सवाध्यायाढ्यं शुद्धयॊनिं परशान्तं; वैतानस्थं पापभीरुं कृतज्ञम

Shloka (श्लोक)

सवाध्यायाढ्यं शुद्धयॊनिं परशान्तं; वैतानस्थं पापभीरुं कृतज्ञम
गॊषु कषान्तं नातितीक्ष्णं शरण्यं वृत्ति; गलानं तादृशं पात्रम आहुः

⚡ Quick Meaning

This shloka describes the qualities of an ideal recipient for charity, focusing on purity and gratitude.

Translations

English Translation

An ideal recipient of charity is one who is learned, pure, peaceful, and grateful, possessing virtues that enhance the act of giving.

हिंदी अनुवाद

दान का एक आदर्श प्राप्तकर्ता वह होता है जो शिक्षित, शुद्ध, शांत और कृतज्ञ होता है, जिन गुणों से दान का कार्य और बढ़ जाता है।

Commentary

Context

This verse emphasizes the importance of the qualities of the recipient in the effectiveness of charitable acts.

Meaning

Qualities such as gratitude and purity in the recipient amplify the benefits of charitable donations.

Application

When giving, look for individuals who embody these traits to ensure your contribution has a lasting and positive impact.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.