Mahabharata Vana Parva – आयसेन स दण्डेन रथान नागान हयान नरान
Shloka (श्लोक)
आयसेन स दण्डेन रथान नागान हयान नरान
हनिष्यति रणे करुद्धॊ भीमः परहरतां वरः
⚡ Quick Meaning
This shloka speaks of Bhima’s prowess to defeat enemies with his weaponry in battle.
Translations
English Translation
The verse proclaims that Bhima, with his weapon akin to iron, is destined to vanquish chariots, serpents, horses, and men in the battlefield, portraying his fierce fighting spirit.
हिंदी अनुवाद
इस श्लोक में भीम की क्षमताओं का वर्णन किया गया है, जो अपनी आयरन जैसी शक्ति से युद्ध में रथों, नागों, घोड़ों और मनुष्यों को पराजित करने के लिए प्रसिद्ध हैं।
Commentary
Context
Set against the backdrop of impending war, this shloka illustrates how Bhima’s formidable nature prepares him for the challenges ahead.
Meaning
It reinforces the importance of equipping oneself with strength and skill to effectively confront adversities.
Application
This serves as a reminder to train diligently and prepare oneself for life’s battles, both literal and metaphorical.
