MahabharataShanti Parva

Mahabharata Shanti Parva – ततः परक्षाल्यमानेषु मत्स्येषु विमले जले

Shloka (श्लोक)

ततः परक्षाल्यमानेषु मत्स्येषु विमले जले
तक्त्वा रज्जुं विमुक्तॊ ऽभूच छीघ्रं संप्रतिपत्तिमान

⚡ Quick Meaning

This verse describes the action of releasing the net rapidly while observing unharmed fish in the clear waters.

Translations

English Translation

Upon witnessing the fish thrive in clear waters, the wise individual quickly released the net, showcasing prompt decision-making when faced with a favorable situation.

हिंदी अनुवाद

जब साफ जल में मछलियों को स्वस्थ रूप से देखा, तो बुद्धिमान व्यक्ति ने तेजी से जाल छोड़ दिया, जो एक लाभकारी स्थिति के सामने तत्क्षण निर्णय लेने को दर्शाता है।

Commentary

Context

This verse emphasizes decisive action and responsiveness to opportunities, pertinent themes in the Shanti Parva of the Mahabharata.

Meaning

Being quick to act in favorable circumstances is crucial for seizing opportunities, reflecting the wisdom of adaptability in the face of changing realities.

Application

In practical terms, recognizing opportunities and acting swiftly enables us to achieve our desired outcomes effectively.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.