Mahabharata Virata Parva – पाण्डवस्य तु शीघ्रास्त्रं मघवान समपूजयत

Shloka (श्लोक)
पाण्डवस्य तु शीघ्रास्त्रं मघवान समपूजयत
गन्धर्वाप्सरसश चैव ये च तत्र समागताः
⚡ Quick Meaning
Pandavas’ swift weapon was honored by Maghavan, along with the Gandharvas and Apsaras who were present.
Translations
English Translation
The mighty Maghavan, along with the celestial beings, paid homage to the swift weapon of the Pandavas, acknowledging the presence of the Gandharvas and Apsaras gathered there, showcasing the respect and reverence given to their strength.
हिंदी अनुवाद
महाबीर मगवान ने पांडवों के तीव्र अस्त्र का सम्मान किया, और वहां उपस्थित गंधर्वों तथा अप्सराओं का भी स्वागत किया, जो उनकी शक्ति और महिमा को दर्शाते हैं।
Commentary
Context
This shloka appears during the Virata Parva, capturing an important moment where divine beings recognize the prowess of the Pandavas.
Meaning
It signifies the acknowledgment of exceptional talent and strength in the context of divine intervention and blessing in a crucial battle.
Application
This shloka teaches us the importance of recognizing and honoring strength and skill in our lives and endeavors.
