MahabharataVirata Parva

Mahabharata Virata Parva – तं दृष्ट्वा वयापृतं गॊषु वत्स चर्म कषपाशयम

Shloka (श्लोक)

तं दृष्ट्वा वयापृतं गॊषु वत्स चर्म कषपाशयम
सहदेवं युधां शरेष्ठं किं नु जीवामि पाण्डव

⚡ Quick Meaning

This shloka expresses concern over Sahadeva’s condition in a battlefield.

Translations

English Translation

Upon witnessing the circumstances surrounding him amidst the cattle, the speaker contemplates the significance of Sahadeva as a superior warrior, questioning how anyone could endure the battle without him. His absence is felt deeply in the face of conflict.

हिंदी अनुवाद

गायों के बीच उसकी स्थिति देखकर, वक्ता सहदेव की वीरता पर ध्यान देता है और सोचता है कि उसकी अनुपस्थिति में कोई भी इस युद्ध को कैसे सहन कर सकता है।

Commentary

Context

This shloka is recited within the intense moments of the Virata Parva, indicating the valor of Sahadeva during trials involving warfare.

Meaning

The verse highlights the critical role that key figures play in battles, where their courage can significantly influence the course of events.

Application

Recognizing the strengths of individuals in a team can help underline their importance, motivating others to rally around them for support in times of need.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.