MahabharataVana Parva

Mahabharata Vana Parva – एतच छरुत्वा तु नृपतेर वाक्यं तवरितमानसः

Shloka (श्लोक)

एतच छरुत्वा तु नृपतेर वाक्यं तवरितमानसः
शतानीकस तु पार्थेभ्यॊ रथान राजन समादिशत
सहदेवाय राज्ञे च भीमाय नकुलाय च

⚡ Quick Meaning

This shloka illustrates how the king quickly instructs the charioteers to bring forth the chariots for the warriors.

Translations

English Translation

Upon hearing the king’s command, the quick-minded Shataniika ordered the chariots to be brought forth for the illustrious Pandavas: Sahadeva, Bhima, and Nakula.

हिंदी अनुवाद

राजा के आदेश को सुनकर, त्वरित सोच वाले शतानीक ने प्रसिद्ध पाण्डवों के लिए रथ लाने का आदेश दिया: सहदेव, भीमा और नकुल।

Commentary

Context

This moment highlights the preparations for battle, reinforcing the urgency felt by the characters involved.

Meaning

The shloka emphasizes leadership and the need for immediate action in critical situations.

Application

This can inspire us to respond swiftly and decisively when it’s time to act for a greater cause.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.