Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 11567

Shloka (श्लोक)

ननु नाम महाराज धर्मज्ञः सत्यवाग असि
कथम उक्त्वा तथासत्यं सुप्ताम उत्सृज्य मां गतः

⚡ Quick Meaning

The woman questions the moral integrity of her husband who has abandoned her in her time of need.

📖 Translations

English Translation

This shloka presents a woman confronting her husband about his departure. She challenges his integrity and moral principles, inquiring how he can abandon her when he is supposed to be righteous and truthful.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक एक महिला को अपने पति का सामना करते हुए दर्शाता है। वह उसकी नैतिकता और सिद्धांतों पर सवाल उठाती है, यह पूछते हुए कि जब वह धर्मज्ञ और सत्यवादी हैं, तो वह उसे क्यों छोड़ गए।

🔍 Commentary

📜 Context

This dialogue reflects the deeper issues in relationships during the Vana Parva, where loyalty and moral dilemmas are examined.

🧘 Meaning

This shloka addresses the importance of integrity in relationships. It emphasizes the need for reassurance and support during critical times.

🌟 Application

This verse urges individuals to uphold their commitments and responsibilities towards loved ones, especially in challenging situations.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.