Mahabharata Vana Parva – तच छरुत्वा रावणॊ वाक्यं सीतयॊक्तं सुनिष्ठुरम
Shloka (श्लोक)
तच छरुत्वा रावणॊ वाक्यं सीतयॊक्तं सुनिष्ठुरम
परत्याख्यातॊ ऽपि दुर्मेधाः पुनर एवाब्रवीद वचः
⚡ Quick Meaning
रावण ने सीता के कठोर शब्दों को सुना और उनके उत्तर में पुनः कठोरता दिखाई।
Translations
English Translation
Having heard Sita’s harsh words, Ravana felt insulted, and even though she had rejected him, he stubbornly chose to respond with further disdain, showcasing his obstinacy.
हिंदी अनुवाद
सीता के कठोर शब्द सुनकर रावण को अपमानित महसूस हुआ, और अब जबकि उसने उसे अस्वीकार कर दिया था, उसने और भी अधिक अवमानना के साथ उत्तर देने का विकल्प चुना।
Commentary
Context
Ravana’s reaction to Sita’s refusal illustrates the themes of power dynamics and the consequences of ego in relationships.
Meaning
This reflects the complexities of desire and rejection, highlighting Ravana’s character traits and the challenges in the narrative.
Application
This shloka teaches us the importance of respecting others’ decisions and the repercussions of not accepting a ‘no’.
